Festival Maghreb du rire

Festival Maghreb du rire

festival du rire (laugh festival) maghrib is a comedy festival gathering comedians and artists from the Moroccan, Algerian, Tunisian countries, in its 3rd edition this year they decided to make it more diverse by adding performers and comedians from different parts of the world, coming to Montreal to create a fun 3-day festival to the Arabic community

Punjabi Arts Association organizes third ‘Kavi Darbar’ for Surjit Singh Patar

Punjabi Arts Association organizes third 'Kavi Darbar' for Surjit Singh Patar

PUNJABI ARTS ASSOCIATION ਨੇ ਪੰਜਾਬ ਦੇ ਬੇਮਿਸਾਲ ਕਵੀ ਸੁਰਜੀਤ ਪਾਤਰ ਦੀ ਯਾਦ ਵਿਚ ਕਵੀ ਦਰਬਾਰ ਸਜਾਇਆ ਗਿਆ ਜਿਸ ਵਿਚ ਲੱਗਭਗ 17 ਨਵੇਂ ਹੁਨਰਮੰਦ ਕਵੀਆਂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਵਿਚਾਰਾਂ ਅਤੇ ਕਲਪਨਾ ਨੂੰ ਕਵਿਤਾ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿਚ ਪੇਸ਼ ਕੀਤਾ।

專訪:第二屆Markham Talent萬錦達人秀

專訪:第二屆Markham Talent萬錦達人秀

萬錦市去年首次舉辦的萬錦達人秀 Markham Talent, 反應相當熱烈, 發掘了不少在唱歌, 跳舞, 音樂等有表演天份的人士, 今年吸收了去年經驗, 萬錦市藝術委員會再次舉辦萬錦達人秀, 報名及海選活動較早前已正式啟動. 詳情如何? 專訪萬錦達人秀共同主席市議員楊綺清,

Manpreet Singh’s stand-up comedy in Canada

Manpreet Singh's stand-up comedy in Canada

Manpreet Singh aka The Comic Singh’s comic timing in Punjabi language is fan favorite even in Canada. These days he is on his comic tour in various Canadian citifies including Vancouver, Toronto, Edmonton and Kamloops.

Stories behind Gurmeet Kaur’s children’s books

Stories behind Gurmeet Kaur's children's books

ਲੇਖਿਕਾ ਗੁਰਮੀਤ ਕੌਰ ਬੱਚਿਆਂ ਲਈ ਲਿਖੀਆਂ ਆਪਣੀਆਂ ਕਿਤਾਬਾਂ ਰਾਹੀਂ,  ਪੰਜਾਬੀ ਭਾਸ਼ਾ ਦੇ ਵਿਰਸੇ ਨੂੰ ਅਗਾਂਹ ਤੋਰਨ ਲਈ ਅਣਥੱਕ ਮਿਹਨਤ ਕਰ ਰਹੇ ਨੇ। ਇਹ  ਕਹਾਣੀਆਂ,  ਉਨ੍ਹਾਂ ਕਹਾਣੀਆਂ  ਦਾ ਹੀ ਨਿਚੋੜ ਹਨ ਜੋ ਅਸੀਂ ਆਪਣੀਆਂ ਦਾਦੀਆਂ-ਨਾਨੀਆਂ ਤੋਂ ਸੁਣ  ਕੇ ਵੱਡੇ ਹੋਏ ਹਾਂ.

亞裔文化月專訪:粵劇在多倫多傳承的挑戰

亞裔文化月專訪:粵劇在多倫多傳承的挑戰

5月是亞裔傳統文化月, 其中最能代表香港及廣東省南部地區的傳統文化藝術表演, 可以說是粵劇. 粵劇歷史文化源遠流長,於2009年正式被聯合國列為世界非物質文化遺產。到底粵劇有甚麼特別之處? 能否在多倫多這西方國家傳承下去? 專訪已97歲, 多年致力推廣粵劇發展的多倫多粵劇界領軍人物阮眉.